Produktai

Montavimas

ArGeTon plytoms tvirtinti siūloma pasirinkti vieną iš dviejų aliumininių sistemų – vertikalaus arba horizontalaus aliumininių profilių karkasų.

ArGeTon montavimo instrukcija atsisiuntimui

Vertikalus aliumininis T-tipo karkasas

Šį karkasą sudaro montažinis kampas (konsolė) ir „T“ tipo vertikalus profilis (120 mm) (žr. 1 pav.).

1 pav.

  • Montažinis kampas prie išorinės sienos tvirtinamas per termo-tarpinę. Tvirtinimo atstumai turi būti lygūs numatomų montuoti keraminių plytų ilgiui (žr. 1 brėžinį).
  • Toliau dedamas apšiltinimo sluoksnis – mineralinė akmens vata, kurios storis priklauso nuo norimos gauti šiluminės varžos.
  • Prie montažinio kampo prisukamas vertikalus T-profilis, kuris minimaliai, paliekant 30 mm oro tarpą, atitraukiamas nuo akmens vatos. Taip užtikrinamas pastato sienų vėdinimas.
  • Keraminė plyta pradedama tvirtinti nuo apačios prie T-profilio prisukant apatinius laikiklius (žr. 2 pav.), ant kurių dedama pirma keraminių plytų eilė.
  • Viduriniai laikikliai yra tvirtinami atstumu (vertikaliai) lygiu keraminės plytos aukščiui. Pvz. jeigu nurodytas plytos aukštis yra 250 mm, tuomet atstumas tarp laikiklių (vertikaliai) turi būti 250 mm, o ne joks kitoks.
  • Kitos vidurinių laikiklių eilės tvirtinamos tokiu pačiu atstumu.
  • Užbaigiant tvirtinimą, viršutinė plytų eilė pritvirtinama viršutiniais laikikliais (žr. 2 pav.).
  • Dėl plytų konstrukcijos ir laikiklių formos, laikikliai, įrengus fasadą, yra nematomi.

2 pav.

Tvirtinant ArGeTon keramines plytas jungtyse naudojamas aliumininis jungties profilis (žr. 3 pav.), kuris prispaudžiamas pačia pakabinta keramine plyta. Jungties profilis reikalingas ne tik kaip siūlės apdaila, bet ir kaip jungčių apsauga nuo vėjo ir kryptinio lietaus. Jis taip pat neleidžia keraminėms plytoms klibėti, taip išvengiama plytų persistūmimo.


3. pav. Jungties profilis                                  4. pav. Omega amortizatorius

Omega amortizatorius (žr. 4 pav.) neleidžia ArGeTon plytoms klibėti. Pastato kampuose, langų bei durų šoniniuose angokraščiuose jis „pavaduoja“ jungties profilį.

 

 

 

 

1.ArGeTon plyta
2.Vidurinis ArGeTon laikiklis
3.T profilis (120 mm)
4.Montažinis kampas (konsolė)
5.Tvirtinamas maks. kas 70 cm
6.Termo tarpinė
7.Apšiltinimo medžiaga
8.Viršutinis ArGeTon laikiklis
9.Apatinis ArGeTon laikiklis
10.Tvirtinimo varžtas
11.Kniedė arba varžtas

 

 

 

 2. brėžinys. Vertikalus T karkaso pjūvis

 

 

 

1. ArGeTon plyta
2. ArGeTon laikiklis
3. T profilis (120 mm)
4. Montažinis kampas (konsolė), tvirtinamas maks. kas 70 cm
5. Termo tarpinė
6. Apšiltinimo medžiaga
7. Jungties profilis
8. Omega amortizatorius
9. Tvirtinimo varžtas
10. Kniedė arba varžtas

 

 

 

3. brėžinys. Horizontalus T karkaso pjūvis

Išorinis ir vidinis pastato kampai

Pastato išoriniame kampe pakabinamos keraminės plytos ArGeTon jungiamos naudojant kampinį profilį arba be apdailinio profilio įstrižai nupjaunant plokštes.

Kampiniai profiliai išoriniam pastato kampui:

 


1.Kampinis profilis
2.Kniedė arba varžtas
3.Kampinio profilio laikiklis
4.Omega amortizatorius
5.ArGeTon plyta
6.Jungties profilis

 

 

 

 

 

4. brėžinys. Išorinis kampas su apdailiniu profiliu

 

Išorinis kampas be apdailinio profilio, pritaikius įstrižai nupjautas pakabinamas keramines plytas ArGeTon

 

 

 

5. brėžinys. Išorinis kampas be apdailinio profilio

 

Vidiniame pastato kampe ArGeTon jungiamos paprastai užleidžiant vieną ant kitos.

 

 

 

1.ArGeTon plyta
2.ArGeton laikiklis
3.T-profilis (120 mm)
4.Montažinis kampas (konsolė), tvirtinamas maks. kas 70 cm
5.Tvirtinimo varžtas
6.Termo tarpinė
7.Apšiltinimo medžiaga
8.Omega amortizatorius
9.Jungties profilis
10.Kniedė arba varžtas

 

 

 

 

6. brėžinys. Vidinis pastato kampas